CV

Karen K. Hugg

Education

Certificate, Master Pruner, Plant Amnesty, 2014
M.F.A., Goddard College, Winter, 2011
Partial Scholarship, Summer Literary Seminars, St. Petersburg, Russia, July, 2007
Creative Writing Master Class with Richard Ford, Columbia University, May, 2007
Certificate, Ornamental Horticulture, Edmonds Community College, 2003
M.A., English – Creative Writing, University of Illinois at Chicago, 1991
B.A., English, DePaul University, 1989

Work Experience
Writer, 1989 – present
Blogger, Karen Hugg & Gardening, Seattle Style, 2008 – present
Owner, Red Madrona Gardens, 2003 – present
Editor, Amazon.com, Music, 1997 – 2001
Copyeditor, S & T Onsite, 1996 – 1997
Associate Editor, Clinical Training Publications, 1992 – 1996
Assistant Editor, Poetry East, DePaul University, 1988 – 1989

Teaching Experience
Part-time Instructor, Edmonds Community College, 2014
Teaching practicum, Madrona K-8 Elementary School, April, 2010

Publications

Fiction, Creative Nonfiction and Poetry

“The Scent of a Daphne,” Rooted: An Anthology of Arboreal Nonfiction, Outpost19 Books, 2017.

“I Write, Therefore, I Rebel,” Minerva Rising, 2013
Excerpt from The Unearthing of Eleven Seconds, a novel, The Broken City, Issue 10: The Future, 2012.
“Song of the Old Pueblo,” short memoir, Shangri-La Shack Literary Arts Journal, Vol. 2, Iss. 1, 2012.
“I’m Glad You’re Not Happy For Me,” short memoir, Hip Mama, #52, The Support Issue, 2012.
“The Heap,” short story, Soul’s Road: A Fiction Collection, August, 2011.
“The Dom Dziecka,”non-fiction,  Specs, A Journal of Contemporary Culture and Arts, August, 2010.
“The Sound of God,” short story, Pitkin Review, Spring, 2010.
“The Waking,” novel excerpt, Pitkin Review, Fall, 2009.
“The Vampire at the Bakery,” Opium, 2008.
“I Water Flowers,” poem, Blue Buildings, 1990.

Translations
“The Grass,” Tadeusz Rozewicz, poem, translation from the Polish, Shifting Borders, 1993.
“Poems on Poland,” Adam Zagajewski, poem, translation from the Polish, Shifting Borders, 1993.
“The Tree,” Tadeusz Rozewicz, poem, translation from the Polish, Poetry East, Spring, 1990.
“The Wanderer,” Zbigniew Herbert, poem, translation from the Polish, Poetry East, Spring, 1990.
“Our Fear,” Zbigniew Herbert, poem, translation from the Polish, Poetry East, Spring, 1990.
“In May,” Adam Zagajewski, translation from the Polish, Poetry East, Fall, 1990.

A Sampling of Reviews and Articles
“Just Kids,” book review, A Geography of Reading, 2013.
“Soul of Wood,” book review, A Geography of Reading, 2012.
“The Art of Introducing Cats to Dogs,” article, Desert Dog News, September, 2007.
“Gardening Websites,” article, Northwest Garden News, February, 2006.
“When it Comes to Gravel, Go Fine,” article, Northwest Garden News, May, 2005.
A Garden Gallery, book review, Northwest Garden News, February, 2005.
Guide to Pruning, book review, Northwest Garden News, June, 2004.
Flora, book review, Northwest Garden News, February, 2004.
“Gardening Books to Give (or Wish for),” article, Northwest Garden News, December, 2004.
The Tranquil Garden, book review, Amazon.com, 2001.
“Bambay Gueej,” music review, Amazon.com, 2000.
“A Certain Smile, A Certain Sadness,” music review, Amazon.com, 2000.
“Loreena McKennitt: Live in Paris and Toronto,” music review, Amazon.com, 1999.
“Sacred Treasures: Choral Masterworks of Russia,” music review, Amazon.com, 1998.
A Child’s Garden, book review, Amazon.com, 1998.
Lucky Life, book review, Amazon.com, 1998.
Vain Empires, book review, Amazon.com, 1998.
“Hype,” film review, The Point, 1995.
 Poems Across the Pavement, book review, Chicago Poetry, 1989.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s